F Una voce poco fa Translate Lyrics Terjemahan Indonesia - galihghungs blog

Una voce poco fa Translate Lyrics Terjemahan Indonesia

 


Una voce poco fa (Sebuah suara di masa lalu)

Artist:  Kathleen Deanna Battle
Genre: Opera
======================

Una voce poco fa

Una voce poco fa
qui nel cor mi risuonò;
il mio cor ferito è già,
e Lindor fu che il piagò.
 
Sì, Lindoro mio sarà;
lo giurai, la vincerò. (bis)
 
Il tutor ricuserà,
io l'ingegno aguzzerò.
Alla fin s'accheterà
e contenta io resterò.
 
Sì, Lindoro mio sarà;
lo giurai, la vincerò.
Sì, Lindoro mio sarà;
lo giurai, sì.
 
~ ~ ~
 
Io sono docile, son rispettosa,
sono obbediente, dolce, amorosa;
mi lascio reggere, mi lascio reggere,
mi fo guidar, mi fo guidar.
 
Ma,
ma se mi toccano
dov'è il mio debole
sarò una vipera, sarò
e cento trappole
prima di cedere
farò giocar, giocar.
 
E cento trappole
prima di cedere
farò giocar, farò giocar. (bis)
 
(Si ripete da: Io sono docile...)

======================

A voice a while back

A voice a while back
echoes here in my heart;
already my heart has been pierced
and Lindoro inflicted the wound.
 
Yes, Lindoro shall be mine;
I swear it, I will win. (bis)
 
My guardian will refuse me;
I shall sharpen all my wits.
In the end he will be calmed
and I shall rest content...
 
Yes, Lindoro shall be mine;
I swear it, I will win.
Yes, Lindoro shall be mine;
I swear it, yes.
 
~ ~ ~
 
I am docile, I'm respectful,
I'm obedient, gentle, loving;
I let myself be ruled, I let myself be ruled,
I let myself be guided, I let myself be guided.
 
But,
but if they touch me
on my weak spot,
I'll be a viper
and a hundred tricks
I'll play before I yield.
 
And a hundred tricks
I'll play before I yield.
 
(it repeats from: I am docile...)

======================

Sebuah suara di masa lalu

Sebuah suara di masa lalu
bergema di hatiku;
Hatiku terasa sudah tertusuk
dan Lindoro yang menyebabkan luka itu.
 
Ya, Lindoro akan menjadi milikku;
Aku bersumpah, aku akan mendapatkannya (bis)
 
Orangtuaku tidak akan merestuiku;
Aku akan mempertajam semua akalku.
Pada akhirnya dia akan tenang
dan aku akan beristirahat dengan puas ...
 
Ya, Lindoro akan menjadi milikku;
Aku bersumpah, aku akan mendapatkannya
Ya, Lindoro akan menjadi milikku;
Aku bersumpah, ya.
 
~ ~ ~
 
Aku jinak, saya hormat,
Aku patuh, lembut, penuh kasih;
Aku membiarkanku saya diatur, Aku membiarkanku diatur,
Aku membiarkanku saya dibimbing, AKu membiarkanku dibimbing.
 
Tapi,
tetapi jika mereka menyentuhku
di titik lemahku,
Aku akan menjadi ular berbisa
dengan seratus trik
Aku akan bermain sebelum diriku menyerah.
 
Dengan seratus trik
Aku akan bermain sebelum diriku menyerah.
 
(berulang dari: Aku jinak ...)
A voice a while back
echoes here in my heart;
already my heart has been pierced
and Lindoro inflicted the wound.
 
Yes, Lindoro shall be mine;
I swear it, I will win. (bis)
 
My guardian will refuse me;
I shall sharpen all my wits.
In the end he will be calmed
and I shall rest content...
 
Yes, Lindoro shall be mine;
I swear it, I will win.
Yes, Lindoro shall be mine;
I swear it, yes.
 
~ ~ ~
 
I am docile, I'm respectful,
I'm obedient, gentle, loving;
I let myself be ruled, I let myself be ruled,
I let myself be guided, I let myself be guided.
 
But,
but if they touch me
on my weak spot,
I'll be a viper
and a hundred tricks
I'll play before I yield.
 
And a hundred tricks
I'll play before I yield.
 
(it repeats from: I am docile...)
https://lyricstranslate.com

CONVERSATION

0 comments:

Posting Komentar